onsdag den 8. august 2018

Om muligheder og venskab. Depp Mattock & Dorthe Witting


Foto: Michael Svennevig
 
”Om muligheder og venskab – og om at se på livet med andre øjne                              Samtale med Depp Mattock (Syrien) og Dorthe Witting

Dorthe fortæller om, hvordan venskabet med Depp har sat det hele i perspektiv for hende, hele hendes liv, faktisk. Depp fortæller at han mærker at Dorthe er sammen med ham, fordi hun kan lide ham. Og at hun kan lide at han er der. Og ikke bare som en gæst.  At han føler sig fri sammen med hende.

”Danskere er så ligefremme, for de har ikke noget at være bange for. Det er helt nyt for mig”, fortæller Depp Mattock i denne samtale med forfattere og dramatiker Michael Svennevig forud for festivalen BILLEDER AF LIV, 10.-19. august 2018 – i 5 bydele med 80 kunstnere.
 
**
 
Michael Svennevig (MS): Dorthe, hvordan vil du beskrive Depp – eller jeres venskab?
Dorthe Witting (DW): (tænker) Det er svært at beskrive dig, Depp. (lang pause) For at begynde med begyndelsen, vi mødtes via Facebook. En af mine venner skrev om dig. Hun kendte dig fra arbejdet, og du havde brug for en, der kunne lære dig noget mere dansk og fortælle dig om dansk kultur. Jeg syntes at det lød spændende, og det var sådan vi mødtes
MS: Og hvem var det så du mødte?
DW: Jo, jeg mødte en meget åben og glad person. Anden gang vi mødtes var, da vi drak kaffe i restauranten.
DM: Ja, og så tog vi hjem til dig bagefter.
DW: ... hvor du mødte resten af min familie. Min mand, datter og søn. (tænker) Jeg synes at det er svært at beskrive dig, for i et venskab når man et bestemt punkt, og så har man mere en følelse af hinanden end en mening. Men mit indtryk var meget positivt. Først og fremmest din åbenhed. Dit lette tag på tilværelse efter alt det du har været igennem. Det var dengang, hvor jeg havde arbejdet i haven og klagede over lidt ondt i ryggen, men det var bare noget småtteri. Og jeg spurgte dig: Men hvordan har du det? Du fortalte at din øjenskade gjorde ondt fordi det var frostvejr, og at dit beskadigede knæ heller ikke havde det godt, når det var så koldt. (ler) ...og så klager jeg over havearbejdet! Det satte det i perspektiv. Det hele, faktisk. For det er det du gør for mig. Det kan jeg godt lide. Du får mig til at tænke på en anden måde. Det har vi talt om mange gange, og det har jeg også sagt til dig mange gange. Ofte når jeg møder danske mennesker – i min alder og i en lignende livssituation – ved jeg næsten på forhånd, hvad de vil sige. Men med dig ved jeg aldrig, hvad du vil sige. Du er fuld af overraskelser... Siden har jeg mødt mange af dine syriske venner. Det har hjulpet mig til at få et nyt billede af dit land og samfund, og ikke mindst hvordan det ser ud, når man kommer hertil som en fremmed. Var det et par uger siden, at Mohammeds søster fik et brev fra Udlændingestyrelsen. Et 6-siders brev udelukkende formuleret på en måde, så hun absolut intet forstod. Først stod der, at hun ikke kunne blive her mere på grund af denne her paragraf, men at hun kunne blive på grund af en anden paragraf. Det må være ekstremt forvirrende at befinde sig i denne situation, og så læse ordene: ”Du kan ikke blive her længere!” og så 6 sider senere – på legal language – men du kan stadig blive, og så henviser den til loven. Det gør mig trist som dansker at se, at vi har fået skabt dette omfattende bureaukrati og med meget lille eller slet ingen bevidsthed om personen, der sidder foran dig. Hvem er han eller hun, og hvad er vedkommendes historier? Hvad er muligt, og hvad er ikke muligt? Altså at se, hvor mennesket er. Jeg er ressource-manager eller personalechef for restauranter med 400 ansatte, så jeg er vant til se mennesker og have med meget forskellige mennesker at gøre. Nogle kommer lige fra fængsel, så de skal gøres humane igen, for at sige det kort. Nogle er bare forvirrede, nogle har røget for meget hash, nogle piger er anorektikere. Måske er det bare en arbejdsskade, og jeg laver ofte sjov med det, men det gør, at jeg ser og opfatter mennesker på en særlig måde.  Det præger mig selvfølgelig, og er ikke noget som jeg bare kan lægge af mig. Derfor så jeg alle dine muligheder. Men tilbage til denne følelse. Du er skribent. Du er kreativ. Jeg så alle dine kreative anlæg og talenter. Selv laver jeg alle mulige ting. Jeg er ikke sikker på om jeg har fortalt dig, at jeg oprindelig er uddannet tekstil designer?
DM: Jo, det har du fortalt mig.
MS: Så er det din tur, Depp. Hvad var det du mødte, da du så Dorthe første gang?  
DM: Jeg følte hendes varme. Hun var så rar og gav mig en følelse af, at hun var sammen med mig, fordi hun kunne lide mig. Og at hun kunne lide at jeg var der. Og ikke bare som en gæst. Jeg fornemmede hendes varme. Hun havde et varmt hjerte og en smuk sjæl. Hun taler engelsk med mig, og det er meget vigtigt. Da jeg kom til Danmark, var det vigtigt for mig at have nogen at tale dansk med, så jeg kunne blive bedre til sproget og også forstå kulturen bedre. Jeg ville gerne forstå, hvordan alting hænger sammen. Hvordan sidder familien omkring bordet og spiser, hvordan tager man sig af børnene? Det forbavsede mig at se, hvordan hun tog sig af sine børn. Hvordan hun lyttede til dem. Det fik mig til at tænke på, hvordan jeg ville være, når jeg en dag var sammen med mine børn. For jeg ville gøre det samme. Jeg ville lytte til dem og sætte mig ned og tale med dem. Jeg ville være åben over for, hvad de sagde. Det er så interessant, det jeg ser og oplever her. Vi kommer fra meget forskellige steder, og hun har ikke tidligere været venner med én fra Mellemøsten. Når vi mødes, så får jeg et ærligt smil. Det er ikke bare et automatisk smil, sådan som mange gør. Hun kan lide mig. Vi er venner. Jeg føler mig meget fri sammen med hende, for jeg behøver ikke forstille mig. Jeg kan bare være den jeg er og fortælle hende om, hvordan jeg har det. Om min sorg og smerte. Ofte har jeg modsatrettede følelser. Det er ikke bare det ene eller det andet, men netop sammensat – og det kan jeg tale med hende om, for det har hun forståelse for. Jeg kan også spørge hende til råds, og så guider hun mig. Nu er det to år siden, at vi og hele familien mødtes og blev venner. Jeg er tit med ved middagsbordet. Hendes mand, Erik, er super cool. Sønnen Sebastian på 15 har altid travlt med sin computer, og det taler vi om. Sofia på 12 år er bare en skøn miniudgave af sin mor. Det er simpelthen herligt at være sammen med dem. Og som Dorthe fortalte, begyndte hun også at være sammen med mine syriske venner. Hun forsøger at tale lidt arabisk og at forstå vores kultur. At vi spiser siddende på gulvet. Hun lytter til vores musik. Det er første gang, at hun møder nogen fra Syrien. På samme måde som det hele var nyt for mig, da jeg kom til Danmark. Nogle gange føles det som om jeg befinder mig på en ny planet. For eksempel har vi ikke relationer mellem mænd og kvinder før ægteskabet. Det kan vi ikke have. Eller når jeg ser forældre og børn, og hvordan de læser sammen. Det er et nyt liv for mig. Danskerne er så opmærksomme på tiden. Hvis vi skal mødes kl. 10, så er det kl. 10. For mig er 10.30 lige så fint.
MS: Du er bare glad for, at det er den rigtige dag!
DM: Ja, præcis. (ler) Tidspunktet er underordnet. Men jeg kan se på hendes ansigt, når jeg kommer for sent. Hun forsøger at skjule det, men jeg kan se at det irriterer hende. Det er det samme, når hun tekster mig, for hun vil gerne have at jeg straks svarer. Men sådan har jeg det ikke. Jeg svarer måske senere på dagen, men hun forventer at jeg svarer hurtigere. Det kan jeg godt lide at hun gør.
MS: Der er mange der siger, at det er typisk for det arabiske sprog, at man ikke svarer direkte, men mere bevæger sig rundt om emnet. 
DM: Ja, det er rigtigt. Men det hænger også sammen med vores liv under en syrisk diktator, for der er man nødt til at tale rundt om. Man kan ikke sige tingene ligeud. Man er altid nødt til at lege med ordene. For ikke at stikke hovedet for langt ud. For man skal sikre både sig selv og sin familie. Man skal passe på. Man skal finde sin egen vej gennem denne massakre. Det var det samme før krigen. Jeg brugte ikke mit eget navn. Det gør jeg heller ikke nu, for det skal man være varsom med. ”Blue Sky” og ”Tiger” var nogle af de navne jeg brugte. Når danskere ser, at mit rigtige navn og navnet på Facebook ikke matcher, forstår de det ikke. Det handler ikke om ærlighed, men om at sikre sig, for ellers bliver det for farligt for mig, når jeg skriver om politik. Ellers kunne man blive fjernet, for menneskeliv er ikke noget værd – ikke der. Her tror man, at Facebook giver sandheden om, hvem du er. Så man googler navnet og går videre til Facebook-profilen
DW: Det er et sikkerhedsspørgsmål.
DM: Jeg brugte det bevidst, da jeg var i Syrien, hvor jeg skrev at jeg gik til højre, når jeg gik til venstre – og modsat. At jeg skrev ét og gjorde noget andet. (ler) Danskere er så ligefremme, for de har ikke noget at være bange for. Det er helt nyt for mig.
 ***
 

Samtalen er et uddrag fra Michael Svennevigs bog ”Billeder af liv. Samtaler & digte”, der udkommer på forlaget Epigraf til festivalåbningen.



- og mød Depp Mattock og Dorthe Witting til festivalåbningen.
 

Ingen kommentarer: